試合などに臨むとき、周りは本人に、"頑張れ、頑張ってねー"という。ところが、英語では、つまり、英米人は、そんな時、"Take it easy!"(気楽に行こうぜ)という。これって完全に真逆の表現である。どうして、同じ状況にあるのに、それはなぜなのだろうと長い…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。